home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 70 / Freelog070.iso / Internet / EasyPHP / easyphp1-8_setup.exe / {app} / phpmyadmin / lang / galician-iso-8859-1.inc.php < prev    next >
Encoding:
PHP Script  |  2005-01-22  |  42.7 KB  |  754 lines

  1. <?php
  2. /* $Id: galician-iso-8859-1.inc.php,v 2.59.2.1 2005/01/22 22:38:34 lem9 Exp $ */
  3.  
  4. /**
  5.  * Translated by XosΘ Calvo <xosecalvo at terra.es>
  6.  */
  7.  
  8. $charset = 'iso-8859-1';
  9. $text_dir = 'ltr';
  10. $left_font_family = 'verdana, arial, helvetica, geneva, sans-serif';
  11. $right_font_family = 'arial, helvetica, geneva, sans-serif';
  12. $number_thousands_separator = '.';
  13. $number_decimal_separator = ',';
  14. // shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
  15. $byteUnits = array('Bytes', 'KB', 'MB', 'GB', 'TB', 'PB', 'EB');
  16.  
  17. $day_of_week = array('Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat');
  18. $month = array('Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec');
  19. // See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
  20. // variable below
  21. $datefmt = '%B %d, %Y at %I:%M %p';
  22.  
  23. $timespanfmt = '%s dφas, %s horas, %s minutos e %s segundos';
  24.  
  25. $strAPrimaryKey = 'Adicionouse unha chave primaria a %s';
  26. $strAbortedClients = 'Cancelado';
  27. $strAbsolutePathToDocSqlDir = 'Introduza a rota absoluta completa ao directorio docSQL no servidor';
  28. $strAccessDenied = 'Acceso Negado';
  29. $strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexi≤n. Deberß comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa informaci≤n proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
  30. $strAction = 'Acci≤n';
  31. $strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
  32. $strAddConstraints = 'Adicionar limitaci≤ns';  
  33. $strAddDeleteColumn = 'Adicionar/Eliminar columnas de campo';
  34. $strAddDeleteRow = 'Adicionar/Eliminar filas de criterios';
  35. $strAddDropDatabase = 'Engadir "Eliminar a base de datos" (DROP DATABASE)';
  36. $strAddFields = 'Adicionar %s campo(s)';
  37. $strAddHeaderComment = 'Adicionar un comentario proprio no cabezallo (\n li±as diferentes)';
  38. $strAddIfNotExists = 'Adicionar SE NON EXISTIR';  
  39. $strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
  40. $strAddNewField = 'Adicionar un novo campo';
  41. $strAddPrivilegesOnDb = 'Adicionar privilexios para a esta base de datos';
  42. $strAddPrivilegesOnTbl = 'Adicionar privilexios para a esta tabela';
  43. $strAddSearchConditions = 'Condici≤n da pesquisa (ou sexa, o complemento da clßusula "WHERE"):';
  44. $strAddToIndex = 'Adicionar ao φndice  %s coluna(s)';
  45. $strAddUser = 'Adicionar un novo usuario';
  46. $strAddUserMessage = 'Usuario adicionado.';
  47. $strAddedColumnComment = 'P·xoselle un comentario ß columna';
  48. $strAddedColumnRelation = 'Adicion≤uselle unha relaci≤n ß columna';
  49. $strAdministration = 'Administraci≤n';
  50. $strAffectedRows = 'Fileiras que se verßn afectadas:';
  51. $strAfter = 'Despois de %s';
  52. $strAfterInsertBack = 'Voltar';
  53. $strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un novo rexistro';
  54. $strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
  55. $strAfterInsertSame = 'Voltar para esta pßxina';  
  56. $strAll = 'Todos';
  57. $strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as tabelas co mesmo ancho?';
  58. $strAlterOrderBy = 'Ordenar a tabela por';
  59. $strAnIndex = 'Adicionouse un φndice a %s';
  60. $strAnalyzeTable = 'Analizar a tabela';
  61. $strAnd = 'E';
  62. $strAny = 'Calquer';
  63. $strAnyHost = 'Calquer servidor';
  64. $strAnyUser = 'Calquer usuario';
  65. $strApproximateCount = 'Pode ser aproximado. Consulte a FAQ 3.11';
  66. $strArabic = '┴rabe';
  67. $strArmenian = 'Armenio';
  68. $strAscending = 'Ascendente';
  69. $strAtBeginningOfTable = 'No comezo da tabela';
  70. $strAtEndOfTable = 'Ao final da tabela';
  71. $strAttr = 'Atributos';
  72. $strAutodetect = 'Autodetectar';
  73. $strAutomaticLayout = 'Distribuci≤n automßtica';
  74.  
  75. $strBack = 'Voltar';
  76. $strBaltic = 'Bßltico';
  77. $strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
  78. $strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
  79. $strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
  80. $strBinLogInfo = 'Informaci≤n';
  81. $strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
  82. $strBinLogOriginalPosition = 'Posici≤n orixinal';
  83. $strBinLogPosition = 'Posici≤n';
  84. $strBinLogServerId = 'ID do servidor';
  85. $strBinary = ' Binario ';
  86. $strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
  87. $strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
  88. $strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquer usuario poida acceder a este marcador';  
  89. $strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
  90. $strBookmarkLabel = 'Nome';
  91. $strBookmarkOptions = 'Opci≤ns para os marcadores';  
  92. $strBookmarkQuery = 'A procura de SQL foi gardada';
  93. $strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
  94. $strBookmarkView = 'S≤ visualizar';
  95. $strBrowse = 'Visualizar';
  96. $strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
  97. $strBulgarian = 'B├║lgaro';
  98. $strBzError = 'phpMyAdmin foi incapaz de comprimir os resultados debido a que esta versi≤n do php ten unha extensi≤n de Bz2 con erros.  RecomΘndase que configure a directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> do seu ficheiro de configuraci≤n do phpMyAdmin para que sexa <code>FALSE</code>. Se quer usar a funcionalidade de compresi≤n Bz2, actualice a unha versi≤n posterior do php. Consulte o informe de erros %s para mßis detalles.';
  99. $strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
  100.  
  101. $strCSVOptions = 'Opci≤ns CSV';
  102. $strCalendar = 'Calendario';  
  103. $strCannotLogin = 'Non podo conectar co servidor de MySQL';
  104. $strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensi≤n %s.<br />Comprobe a configuraci≤n do PHP.';
  105. $strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou precφsase da extensi≤n recode para a conversi≤n do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensi≤ns ou indique que non se use a conversi≤n de charset en phpMyAdmin.';
  106. $strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este φndice sexa PRIMARIO!';
  107. $strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a funci≤n recode_stringf mentres haxa extensi≤ns por carregar. Comprobe a s·a configuraci≤n do php.';
  108. $strCardinality = 'Cardinalidade';
  109. $strCarriage = 'Carßcter de retorno: \\r';
  110. $strCaseInsensitive = 'sen distinguir mai├║sculas de min├║sculas';
  111. $strCaseSensitive = 'distinguindo mai├║sculas de min├║sculas';
  112. $strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
  113. $strChange = 'Mudar';
  114. $strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
  115. $strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
  116. $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios desp≤is.';
  117. $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
  118. $strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo desp≤is.';
  119. $strChangeCopyUser = 'Modificar a informaci≤n de acceso (login) / Copiar utilizador';
  120. $strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se hß de mostrar';
  121. $strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
  122. $strCharset = 'Conxunto de caracteres';
  123. $strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
  124. $strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
  125. $strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfab├⌐ticas';
  126. $strCheckAll = 'Marcß-los todos';
  127. $strCheckOverhead = 'Exceso na comprobaci≤n';  
  128. $strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
  129. $strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos "%s".';
  130. $strCheckTable = 'Verificar a tabela';
  131. $strChoosePage = 'Escolla unha pßxina para modificar';
  132. $strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
  133. $strCollation = 'Orde alfab├⌐tica';
  134. $strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
  135. $strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
  136. $strCommand = 'Comando';
  137. $strComments = 'Comentarios';
  138. $strCommentsForTable = 'COMENTARIOS PARA A TABELA';  
  139. $strCompatibleHashing = 'Compatφbel co MySQL 4.0';
  140. $strCompleteInserts = 'Inserci≤ns completas';
  141. $strCompression = 'Compresi≤n';
  142. $strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuraci≤n<br/>Isto poderφa deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuraci≤n directamente mediante o vφnculo que hai mßis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maiorφa dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e vφrcula <br/>Se recebe unha pßxina en branco Θ que todo estß ben.';
  143. $strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
  144. $strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son vßlidos.';  
  145. $strConnections = 'Conexi≤ns';
  146. $strConstraintsForDumped = 'Limitaci≤ns para os volcados das tabelas';  
  147. $strConstraintsForTable = 'Limitaci≤ns para a tabela';  
  148. $strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
  149. $strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
  150. $strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
  151. $strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
  152. $strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
  153. $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fφo %s.  Probablemente xa estß fechado.';
  154. $strCreate = 'Crear';
  155. $strCreateIndex = 'Crear un φndice en %s colunas';
  156. $strCreateIndexTopic = 'Crear un novo φndice';
  157. $strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
  158. $strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
  159. $strCreatePage = 'Crear unha pßxina nova';
  160. $strCreatePdfFeat = 'Creaci≤n de PDFs';
  161. $strCreationDates = 'Datas de creaci≤n/actualizaci≤n/comprobaci≤n';  
  162. $strCriteria = 'Criterio';
  163. $strCroatian = 'Croata';
  164. $strCyrillic = 'Cirφlico';
  165. $strCzech = 'Checo';
  166. $strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';  
  167.  
  168. $strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
  169. $strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
  170. $strDBGContext = 'Contexto';
  171. $strDBGContextID = 'ID do contexto';
  172. $strDBGHits = 'Hits';
  173. $strDBGLine = 'Li±a';
  174. $strDBGMaxTimeMs = 'Tempo mßximo, ms';
  175. $strDBGMinTimeMs = 'Tempo mφnimo, ms';
  176. $strDBGModule = 'M≤dulo';
  177. $strDBGTimePerHitMs = 'Tempo/Hit, ms';
  178. $strDBGTotalTimeMs = 'Tempo total, ms';
  179. $strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';  
  180. $strDanish = 'Dinamarqu├⌐s';
  181. $strData = 'Datos';
  182. $strDataDict = 'Dicionario de datos';
  183. $strDataOnly = 'S≤ os datos';
  184. $strDatabase = 'Banco de Datos';
  185. $strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';  
  186. $strDatabaseExportOptions = 'Opci≤ns de exportaci≤n da base de datos';
  187. $strDatabaseHasBeenDropped = 'A base de datos %s foi eliminada.';
  188. $strDatabaseNoTable = 'Esta base de datos non contΘn nengunha tabela';
  189. $strDatabases = 'Bancos de Datos';
  190. $strDatabasesDropped = 'Eliminßronse %s bases de datos sen problemas.';
  191. $strDatabasesStats = 'Estatφsticas das bases de datos';
  192. $strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estatφsticas';
  193. $strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estatφsticas';
  194. $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estatφsticas da base de datos, ocasionarß que se produza un trßfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
  195. $strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
  196. $strDbSpecific = 'especφfico da base de datos';
  197. $strDefault = 'Padr≤n';
  198. $strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisi≤n, introduza un ·nico valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
  199. $strDefragment = 'Tabela de defragmentaci≤n';  
  200. $strDelOld = 'Esta pßxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
  201. $strDelayedInserts = 'Usar inserci≤ns demoradas';  
  202. $strDelete = 'Eliminar';
  203. $strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuaci≤n.';
  204. $strDeleteAndFlushDescr = 'Este Θ o modo mßis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
  205. $strDeleted = 'Rexistro eliminado';
  206. $strDeletedRows = 'Fileiras borradas:';
  207. $strDeleting = 'A eliminar %s';
  208. $strDescending = 'Descendente';
  209. $strDescription = 'Descrici├│n';
  210. $strDictionary = 'dicionario';
  211. $strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobaci≤ns de chaves exteriores';  
  212. $strDisabled = 'Desactivado';
  213. $strDisplayFeat = 'Mostrar as caracterφsticas';
  214. $strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
  215. $strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
  216. $strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodφn Θ "%")';
  217. $strDoYouReally = 'Seguro? ';
  218. $strDocu = 'Documentaci≤n';
  219. $strDrop = 'Eliminar';
  220. $strDropDatabaseStrongWarning = 'Estß a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';  
  221. $strDropSelectedDatabases = 'Eliminar as bases de datos seleccionadas';
  222. $strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que te±an os mesmos nomes que os usuarios.';
  223. $strDumpSaved = 'O vaciado gardouse no ficheiro %s.';
  224. $strDumpXRows = 'P≤r %s fileiras a partir da fileira %s.';
  225. $strDumpingData = 'Extraindo datos da tabela';
  226. $strDynamic = 'dinßmico';
  227.  
  228. $strEdit = 'Modificar';
  229. $strEditPDFPages = 'Editar as pßxinas PDF';
  230. $strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
  231. $strEffective = 'Efectivo';
  232. $strEmpty = 'Borrar';
  233. $strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vacφo (ex. cero rexistros).';
  234. $strEnabled = 'Activado';
  235. $strEncloseInTransaction = 'Incluir a exportaci≤n nunha transacci≤n';  
  236. $strEnd = 'Fin';
  237. $strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
  238. $strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
  239. $strEnglish = 'Ingl├⌐s';
  240. $strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL estßn en inglΘs';
  241. $strError = 'Erro';
  242. $strEscapeWildcards = 'Os caracteres comodφn _ e % deberφanse escapar con \ para podelos usar literalmente';
  243. $strEstonian = 'Estonio';
  244. $strExcelEdition = 'Edici≤n mediante MS-Excel';  
  245. $strExcelOptions = 'Opci≤ns de Excel';
  246. $strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
  247. $strExplain = 'Explicar SQL';
  248. $strExport = 'Exportar';
  249. $strExtendedInserts = 'Inserci≤ns extendidas';
  250. $strExtra = 'Extra';
  251.  
  252. $strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
  253. $strField = 'Campo';
  254. $strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
  255. $strFields = 'Campos';
  256. $strFieldsEmpty = ' O reconto de campos di que non hai neng·n! ';
  257. $strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delimφtanse con';
  258. $strFieldsEscapedBy = 'Os campos escßpanse con';
  259. $strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
  260. $strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opci≤n de eliminar.';
  261. $strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
  262. $strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
  263. $strFileNameTemplateHelp = 'Usar __DB__ para o nome da base de datos, __TABLE__ para o nome de tabela e opci≤ns %sany strftime%s  para a especificaci≤n da hora; a extensi≤n engadirß-se automaxicamente. O rexto do texto manterß-se.';
  264. $strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
  265. $strFixed = 'fixo';
  266. $strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das tabelas de privilexios do MySQL. O contido destas tabelas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteraci≤ns manuais.  Neste caso, deberφa %svolver a carregar os privilexios%s antes de proseguir.';
  267. $strFlushTable = 'Fechar a tabela ("FLUSH")';
  268. $strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
  269. $strFormat = 'Formato';
  270. $strFullText = 'Textos completos';
  271. $strFunction = 'Funci≤ns';
  272.  
  273. $strGenBy = 'Xerado por';
  274. $strGenTime = 'Xerado en';
  275. $strGeneralRelationFeat = 'Caracterφsticas xerais das relaci≤ns';
  276. $strGeorgian = 'Xeorxiano';  
  277. $strGerman = 'Alem├ín';
  278. $strGlobal = 'global';
  279. $strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
  280. $strGlobalValue = 'Valor global';
  281. $strGo = 'Executar';
  282. $strGrantOption = 'Conceder';
  283. $strGreek = 'Grego';
  284. $strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';
  285.  
  286. $strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
  287. $strHasBeenCreated = 'foi creado.';
  288. $strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
  289. $strHebrew = 'Hebreu';
  290. $strHexForBinary = 'Usar hexadecimal para os campos binßrios';  
  291. $strHome = 'Comezo ("Home")';
  292. $strHomepageOfficial = 'Pßxina Oficial do phpMyAdmin';
  293. $strHost = 'Servidor';
  294. $strHostEmpty = 'O nome do servidor estß vacφo!';
  295. $strHungarian = 'H├║ngaro';
  296.  
  297. $strIcelandic = 'IslandΘs';
  298. $strId = 'ID';
  299. $strIdxFulltext = 'Texto completo';
  300. $strIfYouWish = 'Para carregar s≤ algunhas columnas da tabela, faga unha lista separada por vφrgulas.';
  301. $strIgnore = 'Ignorar';
  302. $strIgnoreInserts = 'Usar inserci≤ns ignoradas';  
  303. $strIgnoringFile = 'A ignorar o ficheiro %s';
  304. $strImportDocSQL = 'Importar ficheiros de docSQL';
  305. $strImportFiles = 'Importar ficheiros';
  306. $strImportFinished = 'Finalizou a importaci≤n';
  307. $strInUse = 'en uso';
  308. $strIndex = '═ndice';
  309. $strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o φndice %s';
  310. $strIndexName = 'Nome do φndice :';
  311. $strIndexType = 'Tipo de φndice :';
  312. $strIndexWarningMultiple = 'Creouse mßis dunha chave %s para a columna `%s`';
  313. $strIndexWarningPrimary = 'Non se lle deberφan asignar ambas as d·as chaves PRIMARY e INDEX ß columna `%s`';
  314. $strIndexWarningTable = 'Problemas cos φndices da tabela `%s`';
  315. $strIndexWarningUnique = 'Non se lle deberφan asignar ambas as d·as chaves UNIQUE e INDEX ß columna `%s`';
  316. $strIndexes = '═ndices';
  317. $strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
  318. $strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuraci≤n contΘn axustes (en concreto, o usußrio root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisi≤n. O seu servidor de MySQL estß a rodar con esta configuraci≤n, estß aberto a intrusi≤ns e haberφa que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
  319. $strInsert = 'Inserir';
  320. $strInsertAsNewRow = 'Inserir unha nova columna';
  321. $strInsertBookmarkTitle = 'Introduza un tφtulo para o marcador';
  322. $strInsertNewRow = 'Inserir un novo rexistro';
  323. $strInsertTextfiles = 'Inserir un arquivo de texto na tabela';
  324. $strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida:';
  325. $strInsertedRows = 'Fileiras inseridas:';
  326. $strInstructions = 'Instruci≤ns';
  327. $strInternalNotNecessary = '* Non se precisa dunha relaci≤n interna cando existe tamΘn en InnoDB.';  
  328. $strInternalRelations = 'Relaci≤ns internas';  
  329.  
  330. $strJapanese = 'XaponΘs';
  331. $strJumpToDB = 'Saltar α base de datos "%s".';
  332. $strJustDelete = 'Elimine s≤ os usuarios das tabelas de privilexios.';
  333. $strJustDeleteDescr = 'Os usuarios "eliminados" poderßn ainda acceder ao servidor como sempre atß que se recarreguen os privilexios.';
  334.  
  335. $strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
  336. $strKeyname = 'Nome chave';
  337. $strKill = 'Matar (kill)';
  338. $strKorean = 'Coreano';
  339.  
  340. $strLaTeX = 'LaTeX';
  341. $strLaTeXOptions = 'Opci≤ns para LaTeX';
  342. $strLandscape = 'Horizontal';
  343. $strLatexCaption = 'Tφtulo da tabela';
  344. $strLatexContent = 'Contido da tabela __TABLE__';
  345. $strLatexContinued = '(continuado)';
  346. $strLatexContinuedCaption = 'Tφtulo da tabela continuado';
  347. $strLatexIncludeCaption = 'Incluir o tφtulo da tabela';
  348. $strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
  349. $strLatexStructure = 'Estrutura da tabela __TABLE__';
  350. $strLatvian = 'Letonio';
  351. $strLengthSet = 'Tama±o/Definir*';
  352. $strLimitNumRows = 'N·mero de rexistros por pßxina:';
  353. $strLineFeed = 'Carßcter de alimentaci≤n de li±a: \\n';
  354. $strLinesTerminatedBy = 'As li±as rematan por';
  355. $strLinkNotFound = 'Non se atopou o vφnculo';
  356. $strLinksTo = 'Vinc·lase con';
  357. $strLithuanian = 'Lituano';
  358. $strLoadExplanation = 'O mΘtodo mßis apropriado estß seleccionado por omisi≤n, pero pode-o cambiar se falla.';
  359. $strLoadMethod = 'MΘtodo de carga (LOAD)';
  360. $strLocalhost = 'Local';
  361. $strLocationTextfile = 'Localizaci≤n do arquivo de texto';
  362. $strLogPassword = 'Contrasinal:';
  363. $strLogServer = 'Servidor';  
  364. $strLogUsername = 'Nome de usuario:';
  365. $strLogin = 'Entrada (login)';
  366. $strLoginInformation = 'Informaci≤n sobre o acceso (login)';
  367. $strLogout = 'Sair';
  368.  
  369. $strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';  
  370. $strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
  371. $strMIME_available_mime = 'Tipos MIME disponφbeis';
  372. $strMIME_available_transform = 'Transformaci≤ns disponφbeis';
  373. $strMIME_description = 'Descrici≤n';
  374. $strMIME_nodescription = 'Non existe descrici≤n desta transformaci≤n.<br />Pergunte-lle ao autor que Θ o que fai %s.';
  375. $strMIME_transformation = 'Transformaci≤n do navegador';
  376. $strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opci≤ns de transformaci≤n disponφbeis e as s·as transformaci≤ns de tipos MIME, faga clic sobre  %sdescrici≤ns de transformaci≤ns%s';
  377. $strMIME_transformation_options = 'Opci≤ns de transformaci≤n';
  378. $strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opci≤ns de transformaci≤n usando este formato:\'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se necesita introducir unha barra para trßs ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, preceda-os de barra para trßs (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
  379. $strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha funci≤n de transformaci≤n separada';
  380. $strMaximumSize = 'Tama±o mßximo: %s%s';  
  381. $strMbExtensionMissing = 'Non se atopou a extensi≤n mbstring PHP e parece que estß a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen a extensi≤n mbstring, o phpMyAdmin Θ incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
  382. $strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuraci≤n do PHP. Esta opci≤n Θ incompatφbel co phpMyAdmin e poderφa ocasionar danos nos datos';
  383. $strModifications = 'As modificaci≤ns foron gardadas';
  384. $strModify = 'Modificar';
  385. $strModifyIndexTopic = 'Modificar un φndice';
  386. $strMoreStatusVars = 'Mßis varißbeis de estado';
  387. $strMoveTable = 'Mover a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
  388. $strMoveTableOK = 'Moveuse a tabela %s para %s.';
  389. $strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha tabela sobre si mesma';
  390. $strMultilingual = 'multil├¡ng├╝e';
  391. $strMustSelectFile = 'Deberφa escoller o ficheiro que quere inserir.';
  392. $strMySQLCharset = 'C≤digo de caracteres (Charset) MySQL';
  393. $strMySQLConnectionCollation = 'Codificaci≤n de caracteres (Collation) da conexi≤n de MySQL';
  394. $strMySQLReloaded = 'MySQL reiniciado.';
  395. $strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
  396. $strMySQLServerProcess = 'MySQL %pma_s1% a rodar no servidor %pma_s2% como %pma_s3%';
  397. $strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';
  398. $strMySQLShowStatus = 'Mostrar informaci≤n de tempo de execuci≤n do MySQL';
  399. $strMySQLShowVars = 'Mostrar as varißbeis de sistema do MySQL';
  400.  
  401. $strName = 'Nome';
  402. $strNeedPrimaryKey = 'Deberia definir unha chave primaria para esta tabela.';  
  403. $strNext = 'Seguinte';
  404. $strNo = 'Non';
  405. $strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade algunha desde hai %s segundos ou mßis. Terß que entrar de novo';
  406. $strNoDatabases = 'Non hai nengunha base de datos';
  407. $strNoDatabasesSelected = 'Non hai nengunha base de datos seleccionada.';
  408. $strNoDescription = 'sen descrici≤n';
  409. $strNoDropDatabases = 'Os comandos "Eliminar a base de datos" non estßn permitidos.';
  410. $strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
  411. $strNoFrames = 'phpMyAdmin usa-se mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
  412. $strNoIndex = 'Non se definiu un φndice';
  413. $strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do φndice';
  414. $strNoModification = 'Sen cambios';
  415. $strNoOptions = 'Este formato non ten opci≤ns';
  416. $strNoPassword = 'Sen Contrasinal';
  417. $strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
  418. $strNoPhp = 'sen c≤digo PHP';
  419. $strNoPrivileges = 'Sen Privilexios';
  420. $strNoQuery = 'Non hai procura SQL!';
  421. $strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aquφ agora!';
  422. $strNoRowsSelected = 'Non hai fileiras seleccionadas';  
  423. $strNoSpace = 'Non hai espacio para gardar o ficheiro %s.';
  424. $strNoTablesFound = 'Non se achou nengunha tabela na base de datos';
  425. $strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuraci≤n e/ou os seus temas no directorio %s.';
  426. $strNoUsersFound = 'Non se achou nengun(s) usuario(s).';
  427. $strNoValidateSQL = 'Saltarse a validacion de';
  428. $strNone = 'Nengun';
  429. $strNotNumber = 'Non Θ un n·mero!';
  430. $strNotOK = 'non conforme';
  431. $strNotSet = 'Non se atopou a tabela <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
  432. $strNotValidNumber = ' non Θ un n·mero vßlido para unha fileira!';
  433. $strNull = 'Nulo';
  434. $strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da tabela <i>%s</i>';
  435. $strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
  436. $strNumTables = 'Tabelas';
  437.  
  438. $strOK = 'Conforme';
  439. $strOftenQuotation = 'Xeralmente son aspas. OPCIONAL significa que s≤ os campos de caracteres son delimitados por caracteres "delimitadores"';
  440. $strOperations = 'Operaci≤ns';
  441. $strOperator = 'Operador';  
  442. $strOptimizeTable = 'Optimizar a tabela';
  443. $strOptionalControls = 'Opcional. Controla como se han de ler e escreber os caracteres especiais.';
  444. $strOptionally = 'OPCIONAL';
  445. $strOr = 'ou';
  446. $strOverhead = 'De mßis (Overhead)';
  447. $strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
  448.  
  449. $strPHP40203 = 'Estß a usar PHP 4.2.3, que contΘn un erro importante relacionado coas cadeas multi-byte (mbstring). Consulte o informe de erros n·mero 19404. Non se recomenda usar esta versi≤n do PHP co phpMyAdmin.';
  450. $strPHPVersion = 'Versi≤n do PHP';
  451. $strPageNumber = 'N·mero de pßxina:';
  452. $strPaperSize = 'Tama?o do papel';
  453. $strPartialText = 'Textos parciais';
  454. $strPassword = 'Contrasinal';
  455. $strPasswordChanged = 'Modificou-se sen problemas o contrasinal de %s.';
  456. $strPasswordEmpty = 'O contrasinal estß vacφo!';
  457. $strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
  458. $strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos!';
  459. $strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - Pßxina %s';
  460. $strPdfInvalidTblName = 'Non existe a tabela "%s".';
  461. $strPdfNoTables = 'Sen tabelas';
  462. $strPerHour = 'por hora';
  463. $strPerMinute = 'por minuto';
  464. $strPerSecond = 'por segundo';
  465. $strPersian = 'Persa';
  466. $strPhoneBook = 'directorio telef├│nico';
  467. $strPhp = 'Crear c≤digo PHP';
  468. $strPmaDocumentation = 'Documentaci≤n do phpMyAdmin';
  469. $strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuraci≤n.';
  470. $strPolish = 'PolonΘs';
  471. $strPortrait = 'Vertical';
  472. $strPos1 = 'Inicio';
  473. $strPrevious = 'Anterior';
  474. $strPrimary = 'Primaria';
  475. $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
  476. $strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
  477. $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>s≤ de</b> unha chave primaria)';
  478. $strPrint = 'Imprimir';
  479. $strPrintView = 'Visualizaci≤n previa da impresi≤n';
  480. $strPrintViewFull = 'Vista previa da impresi≤n (con textos completos)';  
  481. $strPrivDescAllPrivileges = 'Inclue todos os privilexios a excepci≤n de GRANT (Conceder).';
  482. $strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das tabelas xa existentes.';
  483. $strPrivDescCreateDb = 'Permite crear novas bases de datos e tabelas.';
  484. $strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear tabelas novas.';
  485. $strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear tabelas temporais.';
  486. $strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
  487. $strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e tabelas.';
  488. $strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar tabelas.';
  489. $strPrivDescExecute = 'Permite facer correr procedimentos armacenados. Non funciona nesta versi≤n do MySQL.';
  490. $strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
  491. $strPrivDescGrant = 'Permite acrescentar usuarios e privilexios sen recarregar as tabelas de privilexios.';
  492. $strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar φndices.';
  493. $strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituir datos.';
  494. $strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear tabelas do fφo en uso';
  495. $strPrivDescMaxConnections = 'Limita o n·mero de conexi≤ns novas por hora que pode abrir un usuario.';
  496. $strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o n·mero de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
  497. $strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o n·mero de comandos que modifiquen unha tabela ou database por hora que pode executar un usuario.';
  498. $strPrivDescProcess3 = 'Permite matar procesos pertencentes a outros usuarios.';
  499. $strPrivDescProcess4 = 'Permite ver as procuras completas na listaxe de procesos.';
  500. $strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versi≤n do MySQL.';
  501. $strPrivDescReload = 'Permite recarregar a configuraci≤n do servidor e limpar a s·a cachΘ.';
  502. $strPrivDescReplClient = 'Permite-lle ao usuario perguntar onde estßn os escravos e os masters.';
  503. $strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicaci≤n.';
  504. $strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
  505. $strPrivDescShowDb = 'Permite acceder ß listaxe de bases de datos completa';
  506. $strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
  507. $strPrivDescSuper = 'Permite conexi≤ns, mesmo chegado ao n·mero mßximo de conexi≤ns. Ven requerido para a maiorφa das operaci≤n administraci≤ns, como configurar as varißbeis globais ou matar os fφos doutros usuarios.';
  508. $strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
  509. $strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
  510. $strPrivileges = 'Privilexios';
  511. $strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recarregar os privilexios.';
  512. $strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
  513. $strPutColNames = 'P≤r os nomes dos campos na primeira fileira';
  514.  
  515. $strQBE = 'Procurar cun exemplo';
  516. $strQBEDel = 'Eliminar';
  517. $strQBEIns = 'Inserir';
  518. $strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
  519. $strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
  520. $strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
  521. $strQueryStatistics = '<b>Estatφstica das procuras</b>: Desde que se iniciou, envißronselle ao servidor %s procuras.';
  522. $strQueryTime = 'A pesquisa levou %01.4f segundos';
  523. $strQueryType = 'Tipo de procura';
  524. $strQueryWindowLock = 'Non escreber sobre esta procura desde fora da xanela';
  525.  
  526. $strReType = 'Reescreber';
  527. $strReceived = 'Recibido';
  528. $strRecords = 'Rexistros';
  529. $strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
  530. $strRefresh = 'Refrescar';  
  531. $strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con tabelas vinculadas. Para saber o por que, faga click%saquí%s.';
  532. $strRelationView = 'Vista das relaci≤ns';
  533. $strRelationalSchema = 'Relational schema';
  534. $strRelations = 'Relaci≤ns';
  535. $strRelationsForTable = 'RELACI╙NS PARA A TABELA';  
  536. $strReloadFailed = 'A reinicializaci≤n do MySQL fallou.';
  537. $strReloadMySQL = 'Reinicializar o MySQL';
  538. $strReloadingThePrivileges = 'A recarregar os privilexios';
  539. $strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
  540. $strRenameDatabaseOK = 'Mudou-se-lle o nome ß base de datos %s para %s';  
  541. $strRenameTable = 'Renomear a tabela para';
  542. $strRenameTableOK = 'A tabela \$table renomeouse para \$new_name';
  543. $strRepairTable = 'Reparar a tabela';
  544. $strReplace = 'Substituir';
  545. $strReplaceNULLBy = 'Substituir NULL por ';
  546. $strReplaceTable = 'Substituir os datos da tabela polos do ficheiro';
  547. $strReset = 'Reiniciar';
  548. $strResourceLimits = 'Limites de recursos';
  549. $strRevoke = 'Revogar';
  550. $strRevokeAndDelete = 'Retirar-lles todos os privilexios activos aos usuarios e eliminß-los a continuaci≤n.';
  551. $strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios terßn ainda o privilexio USAGE atΘ que se recarreguen os privilexios.';
  552. $strRevokeMessage = 'Retirou-lle os privilexios a %s';
  553. $strRomanian = 'Romeno';
  554. $strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
  555. $strRowSize = ' Tama±o da fileira ';
  556. $strRows = 'Fileiras';
  557. $strRowsFrom = 'fileiras, a comezar da';
  558. $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
  559. $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
  560. $strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
  561. $strRowsModeVertical = 'vertical';
  562. $strRowsStatistic = 'Estatφsticas da Fileira';
  563. $strRunQuery = 'Enviar esta procura';
  564. $strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
  565. $strRunning = 'a rodar no servidor %s';
  566. $strRussian = 'Ruso';
  567.  
  568. $strSQL = 'SQL';
  569. $strSQLExportCompatibility = 'Compatibilidade coa exportaci≤n SQL';
  570. $strSQLExportType = 'Tipo de exportaci≤n';  
  571. $strSQLOptions = 'Opci≤ns SQL';
  572. $strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a s·a pesquisa con atenci≤n e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas posφbeis serφan que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha ßrea de texto entre aspas. TamΘn pode tentar facer a s·a pesquisa na li±a de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle envφa o servidor de MySQL, e que aparece mßis abaixo (de habela), tamΘn o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a li±a de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa α parte concreta que produce o erro e envφe unha mensaxe de erro co texto da secci≤n RECORTE que aparece a continuaci≤n:';
  573. $strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na s·a pesquisa en SQL. Se mßis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
  574. $strSQLQuery = 'comando SQL';
  575. $strSQLResult = 'Resultado SQL';
  576. $strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non Θ vßlido';
  577. $strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta p≤r a aspa final';
  578. $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuaci≤n que resulta desco±ecida';
  579. $strSave = 'Gardar';
  580. $strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
  581. $strScaleFactorSmall = 'O factor de reducci≤n Θ demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha ·nica pßxina';
  582. $strSearch = 'Procurar';
  583. $strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
  584. $strSearchInTables = 'Dentro da(s) tabela(s):';
  585. $strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comodφn Θ: "%"):';
  586. $strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
  587. $strSearchOption2 = 'todas as palabras';
  588. $strSearchOption3 = 'a frase exacta';
  589. $strSearchOption4 = 'como expresi≤n regular';
  590. $strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
  591. $strSearchType = 'Atopar:';
  592. $strSecretRequired = 'O ficheiro de configuraci≤n agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
  593. $strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
  594. $strSelectAll = 'Seleccionar todo';
  595. $strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
  596. $strSelectFields = 'Seleccione os campos (mφnimo 1)';
  597. $strSelectNumRows = 'a procurar';
  598. $strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
  599. $strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
  600. $strSent = 'Enviado';
  601. $strServer = 'Servidor';
  602. $strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
  603. $strServerNotResponding = 'O servidor non estß a responder';  
  604. $strServerStatus = 'Informaci≤n sobre o runtime';
  605. $strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse αs %s.';
  606. $strServerTabProcesslist = 'Procesos';
  607. $strServerTabVariables = 'Varißbeis';
  608. $strServerTrafficNotes = '<b>Trßfico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estatφsticas do trßfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
  609. $strServerVars = 'Varißbeis e configuraci≤n do servidor';
  610. $strServerVersion = 'Versi≤n do servidor';
  611. $strSessionValue = 'Valor da sesi≤n';
  612. $strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo Θ "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar p≤r unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
  613. $strShow = 'Mostrar';
  614. $strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
  615. $strShowColor = 'Mostrar a cor';
  616. $strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
  617. $strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
  618. $strShowGrid = 'Mostrar a grella';
  619. $strShowPHPInfo = 'Mostrar informaci≤n sobre o PHP';
  620. $strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensi≤n das tabelas';
  621. $strShowTables = 'Mostrar as tabelas';
  622. $strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aquφ outra vez ';
  623. $strShowingRecords = 'Mostrando rexistros ';
  624. $strSimplifiedChinese = 'ChinΘs simplificado';
  625. $strSingly = 'a refacer logo de inserci≤ns e destruci≤ns (shingly)';
  626. $strSize = 'Tama±o';
  627. $strSlovak = 'Eslovaco';
  628. $strSlovenian = 'Esloveno';
  629. $strSort = 'Ordenar';
  630. $strSortByKey = 'Ordenar pola chave';  
  631. $strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
  632. $strSpanish = 'Espa±ol';  
  633. $strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divφdense cun carßcter de espazo (" ").';
  634. $strStatCheckTime = 'Comprobaci≤n mßis recente';
  635. $strStatCreateTime = 'Creaci≤n';
  636. $strStatUpdateTime = 'Actualizaci≤n mßis recente';
  637. $strStatement = 'Informaci≤ns';
  638. $strStatus = 'Estado';
  639. $strStrucCSV = 'Datos CSV';
  640. $strStrucData = 'Estrutura e datos';
  641. $strStrucDrop = 'Adicionar \'Eliminar a tabela anterior se xa existe\'';
  642. $strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
  643. $strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';  
  644. $strStrucOnly = 'S≤ a estrutura';
  645. $strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
  646. $strStructure = 'Estrutura';
  647. $strSubmit = 'Submeter';
  648. $strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com Θxito';
  649. $strSum = 'Suma';
  650. $strSwedish = 'Sueco';
  651. $strSwitchToDatabase = 'Pasar ß base de datos copiada';
  652. $strSwitchToTable = 'Ir α tabela copiada';
  653.  
  654. $strTable = 'Tabela';
  655. $strTableComments = 'Comentarios da tabela';
  656. $strTableEmpty = 'O nome da tabela estß vacφo!';
  657. $strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
  658. $strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
  659. $strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
  660. $strTableMaintenance = 'Tabela de manutenci≤n';
  661. $strTableOfContents = '═ndice';
  662. $strTableOptions = 'Opci≤ns de tabela';
  663. $strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
  664. $strTableType = 'Tipo da tabela';
  665. $strTables = '%s tabela(s)';
  666. $strTakeIt = 'colle-o';  
  667. $strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
  668. $strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editßbel ';
  669. $strThai = 'TailandΘs';
  670. $strTheContent = 'O conte·do do seu arquivo foi inserido';
  671. $strTheContents = 'O conte·do do arquivo substituφu o conte·do da tabela que ti±a a mesma chave primaria ou ·nica';
  672. $strTheTerminator = 'O carßcter que separa os campos.';
  673. $strTheme = 'Tema / Estilo';  
  674. $strThisHost = 'Este servidor';
  675. $strThisNotDirectory = 'Isto non era un directorio';
  676. $strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fφo %s.';
  677. $strTime = 'Tempo';
  678. $strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
  679. $strTotal = 'total';
  680. $strTotalUC = 'Total';
  681. $strTraditionalChinese = 'ChinΘs tradicional';
  682. $strTraditionalSpanish = 'Espa±ol tradicional';
  683. $strTraffic = 'Trßfico';
  684. $strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vφnculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opci≤n Θ o nome do ficheiro binario. A segunda Θ un nome posφbel para o campo dunha fileira de tabela que conte±a o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opci≤n, a primeira deberß conter s≤ unha cadea vacia';  
  685. $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculßbel. Opci≤ns: anchura,altura en pφxeles (mantΘn a proporci≤n orixinal)';
  686. $strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vφnculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
  687. $strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na li±a';
  688. $strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local.  A primeira opci≤n Θ offset (en horas), que se engadirß ß marca horaria (timestamp, por omisi≤n, 0). A segunda opci≤n Θ un formato de data diferente dependendo dos parßmetros disponφbeis para a funci≤n strftime() do PHP.';
  689. $strTransformation_text_plain__external = 'LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert the tools you allow to be run. The first option is then the number of the program you want to use and the second option are the parameters for the program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without reformatting (Default 1)';
  690. $strTransformation_text_plain__external = 'S╙ EN LINUX: Inφcia unha aplicaci≤n externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padr≤n.  Devolve a saφda padr≤n da aplicaci≤n. Por omisi≤n Θ Tidy, para que resulte c≤digo HTML claro. Por raz≤ns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opci≤n, polo tanto, Θ o n·mero do programa que quer usar e a segunda opci≤n son os parßmetros do programa. O terceiro parßmetro, se Θ 1, usarß htmlspecialchars() para convertir a saφda (Por omisi≤n Θ 1). Un cuarto parßmetro, se Θ 1, porß un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saφda se mostre sen reformatar (Por omisi≤n Θ 1)';
  691. $strTransformation_text_plain__formatted = 'MantΘn o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
  692. $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vφnculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opci≤n Θ un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opci≤n Θ o ancho en pφxeles; a terceira Θ a altura.';
  693. $strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vφnculo; o campo contΘn o nome do ficheiro. A primeira opci≤n Θ un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opci≤n Θ un tφtulo para o vφnculo.';
  694. $strTransformation_text_plain__substr = 'S≤ mostra parte dunha cadea. A primeira opci≤n Θ unha distancia para definir onde comeza a saφda de texto (por omisi≤n, 0). A segunda opci≤n Θ unha distancia cando texto se devolve. Se Θ vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opci≤n define que caracteres se engadirßn ß saφda cando se devolve unha subcadea (Por omisi≤n: ...).';
  695. $strTransformation_text_plain__unformatted = 'Mostra o c≤digo HTML como entidades HTML. Non se usa o HTML para formatar.';
  696. $strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
  697. $strTurkish = 'Turco';
  698. $strType = 'Tipo';
  699.  
  700. $strUkrainian = 'Ucraniano';
  701. $strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
  702. $strUnicode = 'Unicode';
  703. $strUnique = '┌nico';
  704. $strUnknown = 'desco±ecido';
  705. $strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
  706. $strUpdComTab = 'Consulte a Documentaci≤n para saber como actualizar a tabela Column_comments';
  707. $strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
  708. $strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
  709. $strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
  710. $strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';  
  711. $strUsage = 'Uso';
  712. $strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con " ` "';
  713. $strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
  714. $strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
  715. $strUseTables = 'Usar as tabelas';
  716. $strUseTextField = 'Use campo de texto';
  717. $strUseThisValue = 'Usar este valor';
  718. $strUser = 'Usuario';
  719. $strUserAlreadyExists = 'O usuario %s xa existe';
  720. $strUserEmpty = 'O nome do usuario estß vacφo!';
  721. $strUserName = 'Nome do usuario';
  722. $strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
  723. $strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
  724. $strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados eliminßron-se sen problemas.';
  725. $strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que te±en acceso a "%s"';
  726.  
  727. $strValidateSQL = 'Validar SQL';
  728. $strValidatorError = 'Non foi posφbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensi≤ns de php tal e como se descrebe na %sdocumentaci≤n%s.';
  729. $strValue = 'Valor';
  730. $strVar = 'Variable';
  731. $strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
  732. $strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
  733. $strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
  734.  
  735. $strWebServerUploadDirectory = 'directorio de subida (upload) do servidor web';
  736. $strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para as subidas (upload)';
  737. $strWelcome = 'Benvida/o a %s';
  738. $strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
  739. $strWildcard = 'comodφn';
  740. $strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador estß a bloquear as actualizaci≤ns entre xanelas xa que asi o pediu na configuraci≤n de seguranza do navegador.';
  741. $strWithChecked = 'Todos os marcados';
  742. $strWritingCommentNotPossible = 'Non Θ posφbel escreber o comentario';
  743. $strWritingRelationNotPossible = 'Non Θ posφbel escreber a relaci≤n';
  744. $strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
  745.  
  746. $strXML = 'XML';
  747.  
  748. $strYes = 'Si';
  749.  
  750. $strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opci≤ns se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
  751. $strZip = 'comprimido no formato "zip"';
  752.  
  753. ?>
  754.